世纪恒信歌词库

Born Singer

[00:00.00]Born Singer - BTS (防弹少年团)
[00:00.00]
[00:00.00]词:Jermaine Cole/James Fauntleroy II/Anthony Parrino/Canei Finch/Juro "Mez" Davis/Ibrahim Hamad/RM/SUGA/j-hope
[00:00.00]
[00:00.00]曲:Jermaine Cole/James Fauntleroy II/Anthony Parrino/Canei Finch/Juro "Mez" Davis/Ibrahim Hamad
[00:00.00]
[00:00.00]Original Title:Born Sinner
[00:00.00]
[00:00.00]Original Writers:Jermaine Cole/James Fauntleroy II/Anthony Parrino/Canei Finch/Juro "Mez" Davis/Ibrahim Hamad
[00:00.00]
[00:00.00]Original Publishers:Songs Of Universal, Inc./Almo Music Corp./Underdog West Songs/Fauntleroy Music/Elite That's Me Publishing/Kobalt Music Publishing Ltd (KMP)/Canei Live Music/EMI Blackwood Music Inc./ILLOGIKAL MUSIC/Copyright Control
[00:00.00]
[00:00.00]Sub Publishers:Universal Music Publishing Korea/EKKO Music Rights (powered by CTGA)/EMI Music Publishing Korea
[00:00.00]
[00:00.00]Lyrics by:RM/SUGA/j-hope
[00:00.00]
[00:00.00]Keyboard by:Slow Rabbit
[00:00.00]
[00:00.00]Synthesizer:Hiss noise
[00:00.00]
[00:00.00]Guitar by:YOUNG
[00:00.00]
[00:00.00]Bass by:nobody
[00:00.00]
[00:00.00]Background Vocals by:Jung Kook
[00:00.00]
[00:00.00]Gang Vocals by:BTS
[00:00.00]
[00:00.00]Vocal & Rap Arrangement:Pdogg
[00:00.00]
[00:00.00]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 I swear
[00:06.00]我生而注定就是个歌者有点晚了的告白我发誓
[00:06.00]언제나 멀기만 했었던 신기루가
[00:09.00]曾经对我而言遥不可及的
[00:09.00]눈 앞에 있어
[00:12.00]海市蜃楼就在眼前
[00:12.00]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[00:17.00]我生而注定就是个歌者也许是过早的告白
[00:17.00]그래도 너무 행복해 I'm good yeah
[00:25.00]即便如此我依旧很幸福
[00:25.00]난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대
[00:27.00]平生第一次以防弹这个名字站上的舞台
[00:27.00]삼년 전 첫 무대의 마음을 다시 검문해
[00:31.00]再次询问我的内心三年前的第一个舞台
[00:31.00]여전히 대구 촌놈 랩퍼와
[00:32.00]仍然是带着大邱乡土气息的rapper
[00:32.00]다를게 없었지
[00:33.00]没有什么改变
[00:33.00]But
[00:34.00]只不过
[00:34.00]아마추어란 단어 위에
[00:35.00]在amateur的单词上
[00:35.00]프로란 단어를 덧썼지
[00:37.00]添了一个pro的单词
[00:37.00]그토록 원하던 무대
[00:39.00]曾那般期待的舞台
[00:39.00]랩을 하며 춤출 때
[00:40.00]说着rap边跳舞的时候
[00:40.00]아직 살아있음을 느껴
[00:42.00]仍然能感觉到还活着
[00:42.00]피곤하고 고된 출퇴근
[00:43.00]疲劳又艰苦的上下班
[00:43.00]따위는 견딜만 해
[00:45.00]我依旧能忍受
[00:45.00]내 사람들이 지켜보니까
[00:46.00]因为有那么多人在注视着我
[00:46.00]몸이 아파도 버틸만 해
[00:48.00]身体不舒服也能忍受
[00:48.00]함성들이 밀려오니까
[00:49.00]因为尖叫声正在涌上来
[00:49.00]데뷔 전후의 차이점
[00:50.00]出道前后的不同点
[00:50.00]아이돌과 랩퍼 사이 경계에
[00:52.00]在idol和rapper之间的境界上
[00:52.00]살아도 여전히 내 공책엔
[00:54.00]活着我的笔记上依旧
[00:54.00]라임이 차있어
[00:55.00]写满着rhyme
[00:55.00]대기실과 무대 사이에선
[00:57.00]在待机室和舞台之间
[00:57.00]펜을 들고 가사를 써
[00:58.00]我拿着笔在写歌词
[00:58.00]이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어
[01:01.00]这样的我在你们眼里有什么变化
[01:01.00]D**n s**t 난 여전해
[01:05.00]我依旧没变
[01:05.00]내가 변했다고
[01:07.00]说我变了
[01:07.00]가서 전해
[01:08.00]转告给他们
[01:08.00]변함없이 본질을 지켜
[01:09.00]我会一直守着本质
[01:09.00]I'm still rapperman
[01:11.00]和3年前一样
[01:11.00]3년 전과 다름없이
[01:12.00]我还是说着rap
[01:12.00]랩하고 노래해 I'm out
[01:14.00]唱着歌
[01:14.00]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 I swear
[01:19.00]我生而注定就是个歌者有点晚了的告白我发誓
[01:19.00]언제나 멀기만 했었던 신기루가
[01:22.00]曾经对我而言遥不可及的
[01:22.00]눈 앞에 있어
[01:25.00]海市蜃楼就在眼前
[01:25.00]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[01:30.00]我生而注定就是个歌者也许是过早的告白
[01:30.00]그래도 너무 행복해 I'm good yeah
[01:37.00]即便如此我依旧很幸福
[01:37.00]솔직히 두려웠었어
[01:39.00]说实话我害怕过
[01:39.00]큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는게
[01:41.00]我张扬说要证明我自己
[01:41.00]펜과 책만 알던 내가
[01:42.00]过去只知道笔和书的我
[01:42.00]이제 세상을 놀래킨다는게
[01:44.00]现在要去让整个世界受到惊吓
[01:44.00]I dunno 세상의 기대치와
[01:46.00]我不明白
[01:46.00]너무 비대칭할까봐
[01:47.00]我害怕和世界的期待值
[01:47.00]두려웠어
[01:48.00]不对称
[01:48.00]나를 믿어줬던 모든 사람들을
[01:49.00]害怕背叛了
[01:49.00]배신하게 될까봐
[01:50.00]相信我的所有人们
[01:50.00]무거운 어깨를 펴고 첫 무대에 올라
[01:53.00]抬头挺胸站上第一个舞台
[01:53.00]찰나의 짧은 정적 숨을 골라
[01:56.00]刹那间的寂静然后深吸气
[01:56.00]내가 지켜봤던 사람들이
[01:57.00]我关注着的人们
[01:57.00]이젠 날 지켜보고 있네
[01:59.00]现在在关注着我
[01:59.00]항상 올려봤던 TV 속
[02:00.00]一直出现在TV里的他们
[02:00.00]그들이 지금은 내 밑에
[02:02.00]现在在底下
[02:02.00]주마등처럼 스칠 틈도 없이
[02:04.00]没有彩排的时间
[02:04.00]한 번뿐인 연극은 시작돼버렸지
[02:05.00]只有一次的话剧已经开始了
[02:05.00]3분 만에 증발한 내 3년의 피땀
[02:07.00]3分钟就蒸发掉的我的3年的血汗
[02:07.00]피 터지는 마이크와의 기 싸움
[02:09.00]和麦克风的较量
[02:09.00]몇십초일 뿐이었지만
[02:10.00]只有几十秒
[02:10.00]똑똑히 쏟아내 I'm ******* real
[02:11.00]但是我清晰地说出来我很*******真实
[02:11.00]얌마 니 꿈은 뭐야
[02:13.00]小子你的梦想是什么
[02:13.00]나는 랩스타가 되는 거야 can't you feel
[02:15.00]我要成为rapstar你感受到了吗
[02:15.00]그리고 내려온 순간 그 함성
[02:16.00]还有下台的瞬间爆发的喊声
[02:16.00]Yeah I could read your mind
[02:18.00]
[02:18.00]I could read your mind
[02:19.00]
[02:19.00]물음표 대신 미소만
[02:21.00]代替问号的只有微笑
[02:21.00]말없이 멤버들은
[02:22.00]成员们一句话不说
[02:22.00]그저 내 어깨를 두드려줬어
[02:23.00]只是拍了拍我的肩膀
[02:23.00]꼭 엊그제 같은데
[02:25.00]就像是在昨天一样
[02:25.00]스무 밤이 흘러버렸어
[02:26.00]但是已经过了20个晚上
[02:26.00]And let the haters hate on me
[02:28.00]
[02:28.00]걔네가 늘상 해온 일
[02:29.00]他们一直在做的事
[02:29.00]니네가 키보드 놀릴 동안
[02:31.00]你们在敲打着键盘的时候
[02:31.00]난 내 꿈들을 채웠지
[02:33.00]我在填满我的梦想
[02:33.00]선글라스 hairstyle 왜 욕하는지 알아
[02:35.00]墨镜发型我知道为什么在骂
[02:35.00]어쨌든 스무살에 너보다
[02:37.00]总之20岁的我
[02:37.00]잘 나가는 나야
[02:38.00]比你强
[02:38.00]하하
[02:39.00]哈哈
[02:39.00]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 I swear
[02:44.00]我生而注定就是个歌者有点晚了的告白我发誓
[02:44.00]언제나 멀기만 했었던 신기루가
[02:47.00]曾经对我而言遥不可及的
[02:47.00]눈 앞에 있어
[02:50.00]海市蜃楼就在眼前
[02:50.00]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[02:55.00]我生而注定就是个歌者也许是过早的告白
[02:55.00]그래도 너무 행복해 I'm good yeah
[03:03.00]即便如此我依旧很幸福
[03:03.00]우리가 뛰었던 날 우리 같이 겪었던 날
[03:06.00]我们一起跑的日子我们一起经历的日子
[03:06.00]3년이란 시간 모두 하나가 됐던 마음
[03:09.00]3年的时间让我们的心成为一体
[03:09.00]그렇게 흘린 피땀이 날 적시네
[03:12.00]流的血汗就这样把我弄湿
[03:12.00]무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네
[03:15.00]舞台结束后眼泪爆发
[03:15.00]매 순간마다 자신에게 다짐해
[03:16.00]每次都向自己发誓
[03:16.00]초심을 잃지 않게
[03:18.00]不要失去初心
[03:18.00]항상 나답게
[03:19.00]一直要像我自己
[03:19.00]처음의 나에게 부끄럽지 않게
[03:21.00]不要对不起当初的我
[03:21.00]So we go we go we go
[03:24.00]
[03:24.00]더 위로 위로 위로
[03:27.00]要爬得再高一点
[03:27.00]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 I swear
[03:33.00]我生而注定就是个歌者有点晚了的告白我发誓
[03:33.00]언제나 멀기만 했었던 신기루가
[03:36.00]曾经对我而言遥不可及的
[03:36.00]눈 앞에 있어
[03:39.00]海市蜃楼就在眼前
[03:39.00]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[03:44.00]我生而注定就是个歌者也许是过早的告白
[03:44.00]그래도 너무 행복해 I'm good yeah
[03:49.00]即便如此我依旧很幸福